日本电视台之间存在着不少放送禁止用语,举凡职业歧视或针对身心障碍者的差别用语等,电视台一律会自我约束而不使用。所以在看某些综艺节目和动画时会出现哔音也是因为出现敏感用字的关系,原本以为电视节目才会这种现象,其实连漫画都有自主规制!藤子·F·不二雄另一部作品《奇天烈大百科》光第一话的台词就有四种版本。
《奇天烈大百科》
漫画发表当时使用的是「藤子不二雄」名义,后来与藤子不二雄Ⓐ拆伙后,作者就改为藤子·F·不二雄。故事主要描述,热衷发明的小学生木手英一,根据祖先奇天烈斋留下来的典籍「奇天烈大百科」制作出各式各样的新奇道具。
《奇天烈大百科》TV版动画OP4 「はじめてのチュウ」
歌手「あんしんパパ」(实川俊晴)因为这首主题歌一砲而红,他所展现出的独特唱腔也让不少声优、歌手都喜欢翻唱这首歌。
宫田幸季版
《奇天烈大百科》漫画版第一话
主角英一的父亲向他解释,江户时代的祖先奇天烈斋的发明不为人们所认同,于是到死前都被软禁在座敷牢里(一种设于住居中的监牢)。最后甚至发狂,就是这句「发狂(気ちがい)」似乎都当成敏感用语,前前后后又被修改了三次。
中央公论社(现改为中央公论新社)出版的《藤子不二雄漫画全集》採用较委婉的说法:奇天烈斋精神方面变得不太正常
文库&大全集:奇天烈斋变得很奇怪(所以是哪边出问题?)
コロタン文库版:因为连作画都由另一位漫画家铃木伸一担任,所以不只台词改变连老爸的衣服都不同。此版本也一样绝口不提奇天烈斋精神层面的问题,而是直接说他被监禁后从此度过不幸的一生。只从这些台词无从判断奇天烈斋到底有没有发疯。
至于动画界也有因为出现敏感台词而被消音的案例
棒球作品巨人之星主角星飞雄马,曾经说过:「我的父亲是日本第一的日薪制工人(日文:人夫)」虽然故事本身没有歧视意味,不过人夫(工人)依然被当成不恰当的用语。